2012. július 17., kedd

Anna, Anna

Kölcsönbe kaptam csak ezt a könyvet, de mikor elolvastam elkezdtem azon gondolkozni, hogy meg kéne venni majd egyszer. Ebből látszik, hogy nem is kicsit tetszett a könyv és ezért is van az, hogy elég gyorsan elolvastam. Egyébként se túl hosszú a könyv, de az a kicsit kevesebb, mint háromszáz oldal igazán magával ragadó. Már a könyv legelején megtetszett Cas stílusa, hogy őszinte legyek egyet értek a lányokkal, akik odavannak érte. A történet során megkedveltem Annát és a többieket is.
Viszont szomorúan vettem észre a magyar fordításban az elírásokat, itt-ott kimaradt egy-egy betű a szavak végéről, ami elég zavaró volt. De volt ahol véleményem szerint egy "nem" szócska is kimaradt, ami miatt a mondat pont a tagadása volt annak, amit véleményem szerint eredetileg jelenteni akart, legalábbis a szövegkörnyezetből ezt vettem ki.
A folytatásra feltétlenül kíváncsi vagyok, mert úgy érzem, nem csak az első könyvben olvashattunk Annáról és az obije varázslóról. Bár az is igaz, hogy annak ellenére, hogy jó volt, azért nem éreztem úgy a befejezés után, hogy nekem most azonnal szükségem van arra, hogy elolvassam a következőt, de azért kíváncsi vagyok rá.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése